Maybe I Maybe You Extrait de Unbreakable ( 2004 ) Musique :Anoushirvan Rohani Paroles:Klaus Meine
Ecouter le titre
Paroles et Traduction
Maybe I, maybe you Can make a change to the world We´re reaching out for a soul That´s kind of lost in the dark
Maybe I, maybe you Can find the key to the stars To catch the spirit of hope To save one hopeless heart
You look up to the sky With all those questions in mind All you need is to hear The voice of your heart In a world full of pain Someone´s calling your name Why don´t we make it true Maybe I, maybe you
Maybe I, maybe you Are just dreaming sometimes But the world would be cold Without dreamers like you
Maybe I, maybe you Are just soldiers of love Born to carry the flame Bringin´ light to the dark
You look up to the sky With all those questions in mind All you need is to hear The voice of your heart In a world full of pain Someone´s calling your name Why don´t we make it true Maybe I, maybe you
Peut-être Moi, Peut-être vous
Peut-être moi, peut-être vous Pouvons changer le monde Nous atteignons une âme Qui est comme perdue dans le noir
Peut-être moi, Peut-être vous Pouvons trouver la clé vers les étoiles Pour saisir l’esprit de l’espoir Pour sauver un cœur désespéré
Vous levez les yeux vers le ciel Avec toutes ces questions en tête Tout ce dont vous avez besoin est d’entendre La voix de votre cœur Dans un monde rempli de douleur Quelqu’un appelle votre nom Pourquoi ne rendrions nous pas ceci réel Peut-être moi, peut-être vous
Peut-être moi, peut-être vous Sommes juste en train de rêver parfois Mais le monde serait froid Sans rêveurs comme vous
Peut-être moi, peut-être vous Sommes juste des soldats de l’amour Nés pour porter la flamme Qui apporte la lumière dans le noir
Vous levez les yeux vers le ciel Avec toutes ces questions en tête Tout ce dont vous avez besoin est d’entendre La voix de votre cœur Dans un monde rempli de douleur Quelqu’un appelle votre nom Pourquoi ne rendrions nous pas ceci réel Peut-être moi, peut-être vous
<br />
Magnifique chanson que maybe I, maybe you et quand on en découvre le sens elle n'en devient que plus profonde. La voix de klaus y est sublime.Encore merci SLY pour la traduc.<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
mais je t'en prie ^^ et bien bizarrement, je ne suis pas vraiment sensible à cette chanson ... et pourtant j'aime la voix de Klaus et j'aime quand il dit de jolies choses ;)<br />
<br />
<br />
<br />
Bienvenue !
Passion Rules The Game, c'est un projet qui s'est déroulé sur plus de quatre ans. J'ai traduit moi-même une à une toutes les chansons du groupe Scorpions, à qui j'ai emprunté le nom d'une chanson pour nommer ce blog, et ce vaste projet. Grâce à l'aide de quelques internautes, j'ai pu compléter mes "archives", pour les textes en allemand qu'on ne pouvait pas trouver sur le web, par exemple.
Merci à tous pour votre soutien.
J'étudie a possibilité de déménager le blog vers une autre pateforme car la nouvelle version d'overblog ne correspond pas à mes besoins et publier un article avec une mise en page correcte est une torture ...