Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
22 décembre 2014 1 22 /12 /décembre /2014 16:03

We Built This House10451910_10152970133539181_1288917104340782781_n.jpg
Extrait de Return To Forever ( 2015 )
Single disponible en téléchargement depuis novembre 2014

 

Paroles et Traduction
 

/!\Corrigé grâce à la video officielle : vevo


 

 

Love is the glue that holds us together

Faith and believing is the key ; this door of forever

Baby You and I

We're every reason on earth

Now and again it's always us against the world

Against the world

 

When the rain fell,

And the flood came, 

And the wind blew hard like a hammer on these walls

We didn't crack, or break or fall

We built this house on a rock (ooh)

This house on a rock (ooh)

 

And There is a time to face stormy weather

But we are always standing strong ; a lifetime together

Baby You and I

We don't regret anything

Now it's the two of us again against the wind,

Against the wind

 

When the rain fell, 

And the flood came, 

And the wind blew hard like a hammer on these walls

We didn't crack or break or fall

We built this house on a rock (ooh)

This house on a rock (ooh)

 

Brick by brick we have set it up

Oh man if these walls could talk

Bit by bit based it on trust

We gave it all we got

 

When the rain fell, 

and the flood came, 

and the wind blew hard like a hammer on these walls

We didn't crack or break or fall

We built this house on a rock (ooh)

This house on a rock (ooh)

We built this house on a rock (ooh)                                            

 

 

Nous avons construit cette maison

 

L'amour est la colle qui nous maintient ensemble

La foi et la croyance sont la clé, la porte de l'éternité

Bébé Toi et moi

Etions tout ce qui comptait

Et encore une fois, c'est nous contre le reste du monde

Contre le reste du monde

 

Quand la pluie est tombée

Quand les eaux sont montées

Et que le vent a soufflé violemment comme un marteau contre ces murs

Nous n'avons pas craqué ou cédé ou chuté

Nous avons construit cette maison sur un roc (ooh)

Cette maison sur un roc (ooh)

 

Et il fut un temps où nous avons dû affronter les tempêtes

Mais nous avons toujours tenus bons; toute une vie côte à côte

Bébé Toi et moi

Nous ne regrettons rien

Maintenant c'est nous deux contre le vent,

Contre le vent

 

Quand la pluie est tombée

Quand les eaux sont montées

Et que le vent a soufflé violemment comme un marteau contre ces murs

Nous n'avons pas craqué ou cédé ou chuté

Nous avons construit cette maison sur un roc (ooh)

Cette maison sur un roc (ooh)

 

Brique par brique nous l'avons construite

Oh si ces murs pouvaient parler

Morceau par morceau construit sur la confiance

Nous lui avons donné tout ce que nous avions

 

Quand la pluie est tombée

Quand les eaux sont montées

Et que le vent a soufflé violemment comme un marteau contre ces murs

Nous n'avons pas craqué ou cédé ou chuté

Nous avons construit cette maison sur un roc (ooh)

Cette maison sur un roc (ooh)

Nous avons construit cette maison sur un roc (ooh)

 

Partager cet article
Repost0
26 avril 2012 4 26 /04 /avril /2012 11:14

wyciml

When You Came Into My Life

(new version )

 
Extrait du single When You Came Into My Life ( 1996 )
Musique et Paroles : Klaus Meine, Rudolf Schenker, Titiek Puspa, James F. Sundah

 

 

Paroles et orchestration différentes de la version figurant sur l'album

Merci à Françoise pour m'avoir fait remarqué l'existence de cette version ! :)

 Paroles et Traduction

You give me your smile
A piece of your heart
You give me the feel I´ve been looking for
You give me your soul
Your innocent love
You are the one I´ve been waiting for
I´ve been waiting for

We´re lost in a kiss
A moment in time
Forever young
Just forever, just forever in love

When you came into my life
It took my breath away

It was love at first sight

All the way

When you came into my life

The world was not the same

Cause your love has found its way

Into my heart


You make me dream
By the look in your eyes
You give me the feel,

I´ve been longing for
I've been longing for so long

When you came into my life
It took my breath away

You've set my heart on fire

All the way

When you came into my life

The world was not the same

Cause your love has found its way

Into my heart

 

Just forever in love

 

When you came into my life
It took my breath away

It was love at first sight

All the way

 

When you came into my life
It took my breath away

You've set my heart on fire

I never felt that way

When you came into my life

The world was not the same

Cause your love has found its way

Into my life

 

When you came into my life

 
   

Quand tu es entrée dans ma vie 

 

Tu m’as offert ton sourire
Un morceau de ton cœur
Tu m’as donné le sentiment que je recherchais
Tu m’as offert ton âme
Ton amour innocent
Tu es celle que je cherchais
Celle que je cherchais

Nous nous perdons dans un baiser
Un moment dans le temps
A tout jamais jeunes
A tout jamais amoureux

Quand tu es entrée dans ma vie
Ça m’a coupé le souffle

J'ai eu le coup de foudre

Dès le premier regard

Quand tu es entrée dans ma vie

Le monde n'était plus le même

Car ton amour a fait son chemin

Jusque dans mon coeur


Tu me fais rêver
Quand je regarde dans tes yeux
Tu me fais ressentir

Ce que je désirais

Ce que je désirais depuis si longtemps


Quand tu es entrée dans ma vie
Ça m’a coupé le souffle

Tu as enflammé mon coeur

Dès le premier regard

Quand tu es entrée dans ma vie

Le monde n'était plus le même

Car ton amour a fait son chemin

Jusque dans mon coeur

 

A tout jamais amoureux

 

Quand tu es entrée dans ma vie
Ça m’a coupé le souffle

J'ai eu le coup de foudre

Dès le premier regard

 

Quand tu es entrée dans ma vie
Ça m’a coupé le souffle

Tu as enflammé mon coeur

Je n'avais jamais ressenti ça

Quand tu es entrée dans ma vie

Le monde n'était plus le même

Car ton amour a fait son chemin

Dans ma vie


Quand tu es entrée dans ma vie
  

Partager cet article
Repost0
4 novembre 2010 4 04 /11 /novembre /2010 21:40

Virgin Killer

Extrait de Virgin Killer ( 1976 )

 
Musique : Ulrich Roth
Paroles: Ulrich Roth

 
Paroles et Traduction

Cry like you feel,
Try like you feel, feel it ...!
Try to escape,
Cry to escape, escape it ...!
It's so hard to run away
He's a virgin killer ...

No, no, no, can't you see?
No, no, no, can't you see?
You're a demon's, you're a demon's,
You're a demon's desire!

Death on the screen,
Sadistic magazines, watch out
Suicides ev'ryday,
Political ways, get it
Well, you can't find new ways ...
But he's a virgin killer ...

No, no, no, can't you see?
No, no, no, can't you see?
You're a demon's, you're a demon's,
You're a demon's desire!

Garbage in the streams,
A-bombs in your dreams, look out
Sharks in the pictures,
Exorcist prescriptions, forget it
Try to get away from that,
Cos he's a virgin killer ...

No, no, no, can't you see?
No, no, no, can't you see?
You're a demon's, you're a demon's,
You're a demon's desire!


     

Tueur de vierge

 

Pleure si tu en as envie
Essaie comme tu veux, sens ça !
Essaie de t’enfuir
Pleure pour t’échapper, échappe-lui !
C’est si difficile de s’enfuir
Il est un tueur de vierge …

Non, non, non, tu ne vois pas ?
Non, non, non, tu ne vois pas ?
Tu es un désir,
Un désir de démon !

La mort sur un écran
Des magazines sadiques, regarde ça
Des suicides chaque jour
Des affaires politiques, comprends ça
Eh bien, tu ne peux pas trouver de nouveau chemin
Mais c’est un tueur de vierges …

Non, non, non, tu ne vois pas ?
Non, non, non, tu ne vois pas ?
Tu es un désir,
Un désir de démon !

Des ordures dans les rivières
Des bombes A dans tes rêves, regarde ça !
Des requins sur les images
Des prescriptions d’exorcistes, oublie les !
Essaie d’échapper à ça,
Car c’est un tueur de vierge …

Non, non, non, tu ne vois pas ?
Non, non, non, tu ne vois pas ?
Tu es un désir,
Un désir de démon !

 
Partager cet article
Repost0
11 août 2010 3 11 /08 /août /2010 12:58

eye_to_eye.jpgWhat U give U get back

 

Extrait de Eye to Eye ( 1999 )

Musique : Rudolf Schenker, Peter Wolf

Paroles: Klaus Meine, Rudolf Schenker

 

Paroles et traduction :

What you give, you get back

As long as I can think I´ve been
Running to be free
There´s not a place that could have been too far
Had nothing but a bag of dreams
And this old guitar
A couple of songs to play for you an me

There´s so much love inside of me
That wants to be released
I can´t help it so I give it all away

What you give you get it back
So take my love just because it´s all I have
Take my heart take my soul
I just never want it back

As long as I´ve been living
I´ve had music in my veins
I can´t go on without it anymore
My suitcase is a wanderer
That takes me I believe
For a walk right across your heart

There´s so much love inside of you
That wants to be released
And all you gotta do is let it go

What you give you get back
So take my love just because it´s all I have
Take my heart take my soul
I just never want it back
Cause the love you give, is the love you´ll get

There´s so much love inside of me
That wants to be released
I can´t help it so I gave it all away

What you give you get back
So take my love just because it´s all I have
What you give you get back
So take my love just because it´s all I have
Take my heart take my soul
I just never want it back
Cause your love, your love is all I have
All I have
Love is all we have
All I have

 

Ce que tu donnes, on te le rend

 

Ce que tu donnes, on te le rend

Aussi loin que je puisse me rappeler
J’ai toujours couru pour être libre
Il n’y a pas d’endroit qui soit trop éloigné
Je n’avais rien d’autre d’un sac rempli de rêves
Et cette vieille guitare
Quelques chansons à jouer pour toi et moi

Il y a tant d’amour en moi
Qui ne demande qu’à être libéré
Je ne peux pas m’empêcher de l’offrir

Ce que tu donnes, on te le rend
Alors accepte mon amour parce que c’est tout ce que j’ai
Prends mon cœur prends mon âme
Et ne me les rends jamais

Aussi longtemps que j’ai vécu
La musique coulait dans mes veines
Je ne pouvais plus vivre sans
Ma valise est un voyageur
Qui m’a conduit jusqu’à  ton cœur

Il y a tant d’amour en toi
Qui ne demande qu’à être libéré
Tout ce que tu as à faire, c’est de laisser aller

Ce que tu donnes, on te le rend
Alors accepte mon amour parce que c’est tout ce que j’ai
Prends mon cœur prends mon âme
Et ne me les rends jamais
Car l’amour que tu donnes, c’est l’amour que tu recevras

Il y a tant d’amour en moi
Qui ne demande qu’à être libéré
Je ne peux pas m’empêcher de l’offrir

Ce que tu donnes, on te le rend
Alors accepte mon amour parce que c’est tout ce que j’ai
Prends mon cœur prends mon âme
Et ne me les rends jamais
Car ton amour est tout ce que je possède
L’amour est tout ce que nous avons
Tout ce que j’ai

 

Partager cet article
Repost0
11 juin 2010 5 11 /06 /juin /2010 12:50

B000002JA5_01_LZZZZZZZ.jpg

Where the River Flows

Extrait de Pure Instinct ( 1996 )
Musique: Rudolf Schenker

Paroles: Klaus Meine


 

Ecouter le titre

- indisponible -



Paroles et Traduction

Under suburban skies
Where life is bleeding
Where concrete skies are grey
There´s plenty of room for dreaming

I still keep coming here
Follow those traces
I travel back in time
Remember all those places
Feels like I never left
The house´s still standing
Down by the river where
The dreams are never ending

You find me
You find me
You find me by the river
You find me
You find me
You find me where the river flows

Under the silent moon
This industrial city
Is heartland even though
Life´s been not that pretty
I still keep coming here
To that old river
To find my roots just where
The future lives forever

You find me
You find me
You find me by the river
You find me
You find me
You find me, you can find me

By the river where dreams will never die
By the river under suburban skies

You find me
You find me
You find me by the river
You find me
You find me
You find me where the river flows

By the river where dreams have never died
By the river I look through children´s eyes

You find me
You find me
You find me by the river
You find me
You find me
You find me where the river flows

You find me
You find me
You find me by the river
You find me
You find me
You find me where the river flows

Where the river flows
Where the river flows
Where the river flows

 
   

Là où coule la rivière 

 

Sous le ciel de banlieue
Où la vie saigne
Où le ciel de béton est gris
Il y a plein de place pour rêver

Je continue à venir ici
A suivre ces traces
Je voyage dans le passé
Je me souviens de tous ces endroits
C’est comme si je ne les avais jamais quittés
La maison est toujours là
Un peu plus loin près de la rivière où
Les rêves ne s’achèvent jamais

Tu me trouves
Tu me trouves
Tu me trouves près de la rivière
Tu me trouves
Tu me trouves
Tu me trouves où coule la rivière

Sous la lune silencieuse
La ville industrielle
Est le cœur du pays bien que
La vie n’y soit pas si belle
Je continue à venir ici
Près de cette vieille rivière
Pour trouver mes racines là où
Le futur vit pour toujours

Tu me trouves
Tu me trouves
Tu me trouves près de la rivière
Tu me trouves
Tu me trouves
Tu me trouves, tu peux me trouver

Près de la rivière où les rêves ne meurent jamais
Près de la rivière sous le ciel de banlieue

Tu me trouves
Tu me trouves
Tu me trouves près de la rivière
Tu me trouves
Tu me trouves
Tu me trouves où coule la rivière

Près de la rivière où les rêves ne sont jamais morts
Près de la rivière que je regarde avec des yeux d’enfant

Tu me trouves
Tu me trouves
Tu me trouves près de la rivière
Tu me trouves
Tu me trouves
Tu me trouves où coule la rivière

 

Tu me trouves
Tu me trouves
Tu me trouves près de la rivière
Tu me trouves
Tu me trouves
Tu me trouves où coule la rivière
 

 

Où coule la rivière
Où coule la rivière
Où coule la rivière


 

 
Partager cet article
Repost0
11 juin 2010 5 11 /06 /juin /2010 12:46

B000002JA5_01_LZZZZZZZ.jpg

When You Came Into My Life

Extrait de Pure Instinct ( 1996 )
Musique: Klaus Meine, Rudolf Schenker, Titiek Puspa, James F. Sundah

Paroles: Klaus Meine, Rudolf Schenker, Titiek Puspa, James F. Sundah 

 

Voir également la nouvelle version figurant sur le single.



 Paroles et Traduction

You give me your smile
A piece of your heart
You give me the feel I´ve been looking for
You give me your soul
Your innocent love
You are the one I´ve been waiting for
I´ve been waiting for

We´re lost in a kiss
A moment in time
Forever young
Just forever, just forever in love

When you came into my life
It took my breath away
Cause your love has found it´s way
To my heart

Ooh, ahh
Ooh, ahh

You make me dream
By the look in your eyes
You give me the feel, I´ve been longing for
I wanna give you my soul
All my life
Cause you are the one I´ve been waiting for
I´ve been waiting for so long

When you came into my life
It took my breath away
And the world stopped turnin´ round
For your love
When you came into my life
It took my breath away
Cause your love has found it´s way
To my heart
Into my heart

Just forever in love

When you came into my life
It took my breath away
And the world stopped turnin´ round
For your love
When you came into my life
It took my breath away
Cause your love has found it´s way
To my heart
When you came into my life

When you came into my life
It took my breath away
And the world stopped turnin´ round
For your love
When you came into my life
It took my breath away
Cause your love has found it´s way
To my heart

 
   

Quand tu es entrée dans ma vie 

 

Tu m’as offert ton sourire
Un morceau de ton cœur
Tu m’as donné le sentiment que je recherchais
Tu m’as offert ton âme
Ton amour innocent
Tu es celle que je cherchais
Celle que je cherchais

Nous nous perdons dans un baiser
Un moment dans le temps
A tout jamais jeunes
A tout jamais amoureux

Quand tu es entrée dans ma vie
Ça m’a coupé le souffle
Car ton amour a fait son chemin
Jusqu’à mon cœur

Ooh, ahh
Ooh, ahh

Tu me fais rêver
Quand je regarde dans tes yeux
Tu me fais ressentir ce que je désirais
Je veux t’offrir mon âme
Et toute ma vie
Car tu es celle que je cherchais
Celle que je cherchais depuis si longtemps

Quand tu es entrée dans ma vie
Ça m’a coupé le souffle
Et le monde s’est arrêté de tourner
Pour ton amour
Quand tu es entrée dans ma vie
Ça m’a coupé le souffle
Car ton amour a fait son chemin
Jusqu’à mon cœur
Dans mon cœur

A tout jamais amoureux

Quand tu es entrée dans ma vie
Ça m’a coupé le souffle
Et le monde s’est arrêté de tourner
Pour ton amour
Quand tu es entrée dans ma vie
Ça m’a coupé le souffle
Car ton amour a fait son chemin
Jusqu’à mon cœur
Dans mon cœur

Quand tu es entrée dans ma vie
Ça m’a coupé le souffle
Et le monde s’est arrêté de tourner
Pour ton amour
Quand tu es entrée dans ma vie
Ça m’a coupé le souffle
Car ton amour a fait son chemin
Jusqu’à mon cœur
Dans mon cœur

 

 
Partager cet article
Repost0
23 mai 2010 7 23 /05 /mai /2010 23:14

B000002JA5_01_LZZZZZZZ.jpg

Wild Child

Extrait de Pure Instinct ( 1996 )
Musique: Rudolf Schenker

Paroles: Klaus Meine


 

Ecouter le titre

- indisponible -



Paroles et Traduction

Don´t hear the phone that rings
I know the fever´s coming
God knows what life will bring
This Sunday morning (Sunday Morning) without a warning

Don´t hear the neighbour scream
He thinks my house is burning
Well, life is good to me
This Sunday morning (yeah)

She´s a wild child
And her l-l-love turns a man insane
She´s a wild child
And the love she makes rocks the mind off my brain

Don´t hear the backdoor crack
Don´t see the cops are coming back
It´s burnin´ in my bed
This Sunday morning (yeah)

She´s a wild child (she´s a wild child)
And her l-l-love turns a man insane
She´s a wild child (she´s a wild child)
And the love she makes rocks the mind off my brain

She´s on fire
She´s on fire
She´s on fire

She´s a wild child
And her l-l-love turns a man insane
She´s a wild child
And the love she makes rocks the mind off my brain

She´s a wild child (she´s a wild child)
And her l-l-love turns a man insane
She´s a wild child (she´s a wild child)
And the love she makes rocks the mind off my brain

She´s a wild child
She´s a wild child

Yeah

She´s a wild child (she´s a wild child)
And her l-l-love turns a man insane
She´s a wild child (she´s a wild child)
And the love she makes rocks the mind off my brain


 
   

Enfant Sauvage

 

Je n’entends  pas le téléphone qui sonne
Je sais que la fièvre arrive
Dieu seul sait ce que la vie nous apportera
Ce Dimanche matin (dimanche matin)
Sans prévenir

Je n’entends pas le voisin crier
Il pense que ma maison brûle
La vie me paraît si belle
Ce Dimanche matin (yeah)

C’est une enfant sauvage
Et son amour peut rendre un homme fou
C’est une enfant sauvage
Et son amour me fait perdre la tête

Je n’entends pas la porte de derrière craquer
Je ne vois pas que les flics reviennent
Mon lit est en train de brûler
Ce Dimanche matin

C’est une enfant sauvage (c’est une enfant sauvage)
Et son amour peut rendre un homme fou
C’est une enfant sauvage (c’est une enfant sauvage)
Et son amour me fait perdre la tête

Elle est en feu
Elle est en feu
Elle est en feu

C’est une enfant sauvage
Et son amour peut rendre un homme fou
C’est une enfant sauvage
Et son amour me fait perdre la tête

C’est une enfant sauvage (c’est une enfant sauvage)
Et son amour peut rendre un homme fou
C’est une enfant sauvage (c’est une enfant sauvage)
Et son amour me fait perdre la tête

C’est une enfant sauvage
C’est une enfant sauvage

Yeah

C’est une enfant sauvage (c’est une enfant sauvage)
Et son amour peut rendre un homme fou
C’est une enfant sauvage (c’est une enfant sauvage)
Et son amour me fait perdre la tête

 

 
Partager cet article
Repost0
10 février 2010 3 10 /02 /février /2010 18:48

When Love Kills Love

Extrait de Acoustica ( 2001 )
Musique : Rudolf Schenker
Paroles: Klaus Meine, Rudolf Schenker

 

Ecouter le titre

 

- indisponible -


Paroles et Traduction

When love kills love

Suddenly I think I always knew
I had my share of mistakes
Made quite a few
Finally I know and that´s for sure
I don´t look back in anger anymore

Suddenly the sun comes up again
There´s a new beginning
When we pass the end
Finally I know and that´s for sure
I don´t look back in anger anymore

When love kills love
Will someone rescue me
When love kills love
It´s cutting through so deep

Suddenly I wake up from the dream
Someone tells me
I´ve been talking in the sleep
Finally I know and that´s for sure
I don´t believe in daydreams anymore

When love kills love
Will someone rescue me
When love kills love
It´s cutting through so deep
Well life goes ´round
And upside down
It´s pretty mad

When love kills love
Will someone set me free
When love kills love
It´s cutting through so deep
How can we choose
When all we lose
Is all we have

We run away
From all the pain
We run away
From all the pain

When love kills love
Will someone rescue me
When love kills love
It´s cutting through so deep

When love kills love
When love kills love
When love kills love
When love kills love


 

 
                                                            
 

Quand L'Amour Tue L'Amour

 

Quand l’amour tue l’amour

Soudain je pense que j’ai toujours su
Que j’avais ma part d’erreur
J’en ai fait un assez grand nombre
Enfin je sais et c’est certain
Que je ne regarde plus en arrière avec colère

Soudain le soleil se lève de nouveau
C’est un nouveau départ
Après que l’on soit arrivé à la fin
Enfin je sais et c’est certain
Que je ne regarde plus en arrière avec colère

Quand l’amour tue l’amour
Est-ce que quelqu’un me sauvera ?
Quand l’amour tue l’amour
Ça blesse si profondément

Soudain je m’éveille du rêve
Quelqu’un me dit
Que j’ai parlé durant mon sommeil
Enfin je sais et c’est certain
Que je ne crois plus aux rêveries

Quand l’amour tue l’amour
Est-ce que quelqu’un me sauvera ?
Quand l’amour tue l’amour
Ça blesse si profondément
La vie tourbillonne
Et bascule
C’est assez fou

Quand l’amour tue l’amour
Est-ce que quelqu’un me libèrera ?
Quand l’amour tue l’amour
Ça blesse si profondément
Comment pouvons-nous choisir
Quand tout ce que nous perdons
Est tout ce que nous avons ?

Nous fuyons
Toute la souffrance
Nous fuyons
Toute la souffrance

Quand l’amour tue l’amour
Est-ce que quelqu’un me sauvera ?
Quand l’amour tue l’amour
Ça blesse si profondément

Quand l’amour tue l’amour
Quand l’amour tue l’amour
Quand l’amour tue l’amour
Quand l’amour tue l’amour
Partager cet article
Repost0
14 janvier 2010 4 14 /01 /janvier /2010 19:28

humanity_hour1_150.jpgWe Will Rise Again

 

Compositeurs : Matthias Jabs, James Michael, Jason Paige
et Desmond Child

 

Ecouter le titre

 


Paroles et Traduction

Holding on to you like broken glass
Every touch cuts deeper than the last
I know I should leave
But it feels so good to bleed

Poison kisses lock us in this cage
Our lives got twisted in this masquerade
I can´t seem to shake this incurable need
This endless addiction I feed

Angels on fire
They fall from the sky
Heaven and hell will be burning tonight
Covered in ashes I cry out your name
And out of the flames
We will rise again

Run in to the shadows where we hide
Bodies tender as our worlds collide
Nothing is sacred and everything’s wrong
But you and I keep holding on

Angels on fire
They fall from the sky
Heaven and hell will be burning tonight
Covered in ashes I cry out your name
And out of the flames
We will rise again

No temptation is my sin
Not my darkest deepest whim

Angels on fire
They fall from the sky
Heaven and hell will be burning tonight
Covered in ashes I cry out your name
And out of the flames
We will rise

Angels on fire
They fall from the sky
Heaven and hell will be burning tonight
Covered in ashes I cry out your name
And out of the flames
We will rise again
We will rise again
We will
rise                             
                                                        
   

Nous Nous Relèverons


Je me cramponne à toi comme à du verre brisé
Chaque caresse me coupe plus profondément que la précédente
Je sais que je devrais partir
Mais c’est si bon de saigner

Des baisers empoisonnés nous enferment dans cette cage
Nos vies sont perverties par cette mascarade
Je suis incapable de dire non à cet incurable besoin
A cette addiction sans fin que je nourris

Des anges en feu
Ils tombent du ciel
Le Paradis et l’Enfer brûleront ce soir
Couvert de cendres je crie ton nom
Et sortis des flammes
Nous nous relèverons

Courons dans les ombres où nous nous cachons
Nos corps se tendent pendant que nos mondes entrent en collision
Rien n’est sacré et tout est mal
Mais toi et moi nous tenons le coup

Des anges en feu
Ils tombent du ciel
Le Paradis et l’Enfer brûleront ce soir
Couvert de cendres je crie ton nom
Et sortis des flammes
Nous nous relèverons

Aucune tentation n’est mon péché
Mais pas mon plus noir et plus profond caprice

Des anges en feu
Ils tombent du ciel
Le Paradis et l’Enfer brûleront ce soir
Couvert de cendres je crie ton nom
Et sortis des flammes
Nous nous relèverons

Des anges en feu
Ils tombent du ciel
Le Paradis et l’Enfer brûleront ce soir
Couvert de cendres je crie ton nom
Et sortis des flammes
Nous nous relèverons
Nous nous relèverons
Nous nous relèverons

 

Partager cet article
Repost0
4 janvier 2010 1 04 /01 /janvier /2010 11:33

humanity_hour1_150.jpgWe Were Born To Fly

 

Compositeurs: Matthias Jabs, Eric Bazilian et Marti Frederiksen

 

Ecouter le titre

 


Paroles et Traduction


Hello again
You´ve been alone awhile
And I can use a friend
Your shades are down
And I´ve been waiting here for you to come around
And it´s not about forgiveness
Cause it´s all about the love anyhow

We were born to fly
To reach beyond the sky
To carry on forever after
You and I
You keep my faith alive
With you I´m not afraid
To rise and fall and face disaster
You and I
We were born to fly

Take another breath
Just close your eyes my love let nature do the rest
Open up your wings
And with the wind we´ll rise above to higher things
We´ll forget about tomorrow
And we´ll live another day today

We were born to fly
To reach beyond the sky
To carry on forever after
You and I
You keep my faith alive
With you I´m not afraid
To rise and fall and face disaster
You and I
We were born to fly
We were born to fly

We were born to fly
To reach beyond the sky
To carry on forever after
You and I
You keep my faith alive
With you I´m not afraid
To rise and fall and face disaster
You and I
We were born to fly
We were born to fly

We were born to fly
To reach beyond the sky
To carry on forever after
You and I
You keep my faith alive
With you I´m not afraid
To rise and fall and face disaster
You and I
We were born to fly


 

   

Nous Sommes Nés pour voler


Rebonjour
Tu as été seule quelques temps
Et je peux faire appel à une amie
Tu baisses tes lunettes de soleil
Et j’ai attendu que tu passes par ici
Et je ne parle pas de pardon
Parce qu’il ne s’agit que d’amour de toute façon

Nous sommes nés pour voler
Pour aller au-delà du ciel
Pour continuer à tout jamais, même après la fin du monde
Toi et moi
Tu maintiens ma foi vivante
Avec toi je n’ai pas peur
De me relever et de tomber et de faire face au désastre
Toi et moi
Nous sommes nés pour voler

Prends une autre inspiration
Ferme les yeux mon amour, laisse la nature faire le reste
Ouvre tes ailes
Et avec le vent nous nous élèverons au-dessus des plus hauts sommets
Nous oublierons demain
Et nous vivrons le jour présent

Nous sommes nés pour voler
Pour aller au-delà du ciel
Pour continuer à tout jamais, même après la fin du monde
Toi et moi
Tu maintiens ma foi vivante
Avec toi je n’ai pas peur
De me relever et de tomber et de faire face au désastre
Toi et moi
Nous sommes nés pour voler
Nous sommes nés pour voler

Nous sommes nés pour voler
Pour aller au-delà du ciel
Pour continuer à tout jamais, même après la fin du monde
Toi et moi

Tu maintiens ma foi vivante
Avec toi je n’ai pas peur
De me relever et de tomber et de faire face au désastre
Toi et moi
Nous sommes nés pour voler
Avec toi je n’ai pas peur

Nous sommes nés pour voler
Pour aller au-delà du ciel
Pour continuer à tout jamais, même après la fin du monde
Toi et moi
Tu maintiens ma foi vivante
Avec toi je n’ai pas peur
De me relever et de tomber et de faire face au désastre
Toi et moi
Nous sommes nés pour voler


Partager cet article
Repost0

Bienvenue !

Passion Rules The Game, c'est un projet qui s'est déroulé sur plus de quatre ans. J'ai traduit moi-même une à une toutes les chansons du groupe Scorpions, à qui j'ai emprunté le nom d'une chanson pour nommer ce blog, et ce vaste projet. Grâce à l'aide de quelques internautes, j'ai pu compléter mes "archives", pour les textes en allemand qu'on ne pouvait pas trouver sur le web, par exemple.

Merci à tous pour votre soutien. 

J'étudie a possibilité de déménager le blog vers une autre pateforme car la nouvelle version d'overblog ne correspond pas à mes besoins et publier un article avec une mise en page correcte est une torture ...

Peut-être à bientôt sur

http://passionrulesthegame.eklablog.com

(test en cours)

~SlyShinie

Avancement

Dernière mise à jour : 20/12/2014
Titres recensés : 242
Avancement : 94 %

 

A propos des traductions 

A propos de SlyShinie

Rechercher une chanson ...