Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
10 février 2010 3 10 /02 /février /2010 18:48

When Love Kills Love

Extrait de Acoustica ( 2001 )
Musique : Rudolf Schenker
Paroles: Klaus Meine, Rudolf Schenker

 

Ecouter le titre

 

- indisponible -


Paroles et Traduction

When love kills love

Suddenly I think I always knew
I had my share of mistakes
Made quite a few
Finally I know and that´s for sure
I don´t look back in anger anymore

Suddenly the sun comes up again
There´s a new beginning
When we pass the end
Finally I know and that´s for sure
I don´t look back in anger anymore

When love kills love
Will someone rescue me
When love kills love
It´s cutting through so deep

Suddenly I wake up from the dream
Someone tells me
I´ve been talking in the sleep
Finally I know and that´s for sure
I don´t believe in daydreams anymore

When love kills love
Will someone rescue me
When love kills love
It´s cutting through so deep
Well life goes ´round
And upside down
It´s pretty mad

When love kills love
Will someone set me free
When love kills love
It´s cutting through so deep
How can we choose
When all we lose
Is all we have

We run away
From all the pain
We run away
From all the pain

When love kills love
Will someone rescue me
When love kills love
It´s cutting through so deep

When love kills love
When love kills love
When love kills love
When love kills love


 

 
                                                            
 

Quand L'Amour Tue L'Amour

 

Quand l’amour tue l’amour

Soudain je pense que j’ai toujours su
Que j’avais ma part d’erreur
J’en ai fait un assez grand nombre
Enfin je sais et c’est certain
Que je ne regarde plus en arrière avec colère

Soudain le soleil se lève de nouveau
C’est un nouveau départ
Après que l’on soit arrivé à la fin
Enfin je sais et c’est certain
Que je ne regarde plus en arrière avec colère

Quand l’amour tue l’amour
Est-ce que quelqu’un me sauvera ?
Quand l’amour tue l’amour
Ça blesse si profondément

Soudain je m’éveille du rêve
Quelqu’un me dit
Que j’ai parlé durant mon sommeil
Enfin je sais et c’est certain
Que je ne crois plus aux rêveries

Quand l’amour tue l’amour
Est-ce que quelqu’un me sauvera ?
Quand l’amour tue l’amour
Ça blesse si profondément
La vie tourbillonne
Et bascule
C’est assez fou

Quand l’amour tue l’amour
Est-ce que quelqu’un me libèrera ?
Quand l’amour tue l’amour
Ça blesse si profondément
Comment pouvons-nous choisir
Quand tout ce que nous perdons
Est tout ce que nous avons ?

Nous fuyons
Toute la souffrance
Nous fuyons
Toute la souffrance

Quand l’amour tue l’amour
Est-ce que quelqu’un me sauvera ?
Quand l’amour tue l’amour
Ça blesse si profondément

Quand l’amour tue l’amour
Quand l’amour tue l’amour
Quand l’amour tue l’amour
Quand l’amour tue l’amour
Partager cet article
Repost0

commentaires

Bienvenue !

Passion Rules The Game, c'est un projet qui s'est déroulé sur plus de quatre ans. J'ai traduit moi-même une à une toutes les chansons du groupe Scorpions, à qui j'ai emprunté le nom d'une chanson pour nommer ce blog, et ce vaste projet. Grâce à l'aide de quelques internautes, j'ai pu compléter mes "archives", pour les textes en allemand qu'on ne pouvait pas trouver sur le web, par exemple.

Merci à tous pour votre soutien. 

J'étudie a possibilité de déménager le blog vers une autre pateforme car la nouvelle version d'overblog ne correspond pas à mes besoins et publier un article avec une mise en page correcte est une torture ...

Peut-être à bientôt sur

http://passionrulesthegame.eklablog.com

(test en cours)

~SlyShinie

Avancement

Dernière mise à jour : 20/12/2014
Titres recensés : 242
Avancement : 94 %

 

A propos des traductions 

A propos de SlyShinie

Rechercher une chanson ...